Interprete-traduttore per il settore enogastronomico

Formazione bilingue inglese – francese

Durata: 30 ore divise in 5 giornate
Quota di partecipazione: € 350 (oltre IVA se dovuta)
Inizio corso: 23 giugno
Coordinatore del corso: Stefania Cerrito
Modalità di erogazione: In presenza

Obiettivo

Fornire competenze pratiche e specialistiche di interpretazione e traduzione nel settore enogastronomico, con focus su inglese e francese, per operare efficacemente in contesti professionali internazionali.

 

Contenuti

  • Interpretazione inglese enogastronomia;
  • Traduzione specialistica inglese enogastronomia;
  • Interpretazione francese enogastronomia;
  • Traduzione specialistica francese enogastronomia;
  • Interventi di specialisti del settore enogastronomico.

 

Destinatari

  • Studenti universitari, neolaureati e laureati in discipline affini;
  • professionisti del settore linguistico ed enogastronomico;
  • aspiranti traduttori e interpreti;
  • insegnanti e formatori;
  • appassionati interessati alla comunicazione nel settore enogastronomico.

 

Docenti e esperti

Serenella Bronzini
Interprete FR <> IT

Gianmarco Colucci
Interprete EN <> IT | Funzionario linguistico presso Ministero dell’Interno

Vanessa Iudicone
Interprete FR <> IT

Claudia Lorenti
Interprete EN <> IT | Esperta del settore vitivinicolo

Fiorenza Mileto
Esperta in traduzione assistita e automatica EN <> IT

Share
Share
Share